| Если кто украдет вола или овцу и заколет или продаст, то пять волов заплатит за вола и четыре овцы за овцу. | |
| Если кто застанет вора подкапывающего и ударит его, так что он умрет, то кровь не вменится ему; | |
| но если взошло над ним солнце, то вменится ему кровь. Укравший должен заплатить; а если нечем, то пусть продадут его для уплаты за украденное им; | |
| если [он пойман будет и] украденное найдется у него в руках живым, вол ли то, или осел, или овца, пусть заплатит [за них] вдвое. | |
| Если кто потравит поле, или виноградник, пустив скот свой травить чужое поле, [смотря по плодам его пусть заплатит со своего поля; а если потравит всё поле,] пусть вознаградит лучшим из поля своего и лучшим из виноградника своего. | |
| Если появится огонь и охватит терн и выжжет копны, или жатву, или поле, то должен заплатить, кто произвел сей пожар. | |
| Если кто отдаст ближнему на сохранение серебро или вещи, и они украдены будут из дома его, то, если найдется вор, пусть он заплатит вдвое; | |
| а если не найдется вор, пусть хозяин дома придет пред судей [и поклянется], что не простер руки своей на собственность ближнего своего. | |
| О всякой вещи спорной, о воле, об осле, об овце, об одежде, о всякой вещи потерянной, о которой кто-нибудь скажет, что она его, дело обоих должно быть доведено до судей: кого обвинят судьи, тот заплатит ближнему своему вдвое. | |
| Если кто отдаст ближнему своему осла, или вола, или овцу, или какой другой скот на сбережение, а он умрет, или будет поврежден, или уведен, так что никто сего не увидит, - | |
| клятва пред Господом да будет между обоими в том, что взявший не простер руки своей на собственность ближнего своего; и хозяин должен принять, а тот не будет платить; | |
| а если украден будет у него, то должен заплатить хозяину его; | |
| если же будет зверем растерзан, то пусть в доказательство представит растерзанное: за растерзанное он не платит. | |
| Если кто займет у ближнего своего скот, и он будет поврежден, или умрет, а хозяина его не было при нем, то должен заплатить; | |
| если же хозяин его был при нем, то не должен платить; если он взят был в наймы за деньги, то пусть и пойдет за ту цену. | |
| Если обольстит кто девицу необрученную и переспит с нею, пусть даст ей вено [и возьмет ее] себе в жену; | |
| а если отец не согласится [и не захочет] выдать ее за него, пусть заплатит [отцу] столько серебра, сколько полагается на вено девицам. | |
| Ворожеи не оставляй в живых. | |
| Всякий скотоложник да будет предан смерти. | |
| Приносящий жертву богам, кроме одного Господа, да будет истреблен. | |
| Пришельца не притесняй и не угнетай его, ибо вы сами были пришельцами в земле Египетской. | |
| Ни вдовы, ни сироты не притесняйте; | |
| если же ты притеснишь их, то, когда они возопиют ко Мне, Я услышу вопль их, | |
| и воспламенится гнев Мой, и убью вас мечом, и будут жены ваши вдовами и дети ваши сиротами. | |
| Если дашь деньги взаймы бедному из народа Моего, то не притесняй его и не налагай на него роста. | |
| Если возьмешь в залог одежду ближнего твоего, до захождения солнца возврати ее, | |
| ибо она есть единственный покров у него, она - одеяние тела его: в чем будет он спать? итак, когда он возопиет ко Мне, Я услышу, ибо Я милосерд. | |
| Судей не злословь и начальника в народе твоем не поноси. | |
| Не медли [приносить Мне] начатки от гумна твоего и от точила твоего; отдавай Мне первенца из сынов твоих; | |
| то же делай с волом твоим и с овцою твоею [и с ослом твоим]: семь дней пусть они будут при матери своей, а в восьмой день отдавай их Мне. | |
| И будете у Меня людьми святыми; и мяса, растерзанного зверем в поле, не ешьте, псам бросайте его. |