|
Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город. |
|
И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои. |
|
При сем некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует. |
|
Иисус же, видя помышления их, сказал: для чего вы мыслите худое в сердцах ваших? |
|
ибо что легче сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи? |
|
Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - тогда говорит расслабленному: встань, возьми постель твою, и иди в дом твой. |
|
И он встал, взял постель свою и пошел в дом свой. |
|
Народ же, видев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть человекам. |
|
Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и последовал за Ним. |
|
И когда Иисус возлежал в доме, многие мытари и грешники пришли и возлегли с Ним и учениками Его. |
|
Увидев то, фарисеи сказали ученикам Его: для чего Учитель ваш ест и пьет с мытарями и грешниками? |
|
Иисус же, услышав это, сказал им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные, |
|
пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. |
|
Тогда приходят к Нему ученики Иоанновы и говорят: почему мы и фарисеи постимся много, а Твои ученики не постятся? |
|
И сказал им Иисус: могут ли печалиться сыны чертога брачного, пока с ними жених? Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься. |
|
И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани, ибо вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже. |
|
Не вливают также вина молодого в мехи ветхие; а иначе прорываются мехи, и вино вытекает, и мехи пропадают, но вино молодое вливают в новые мехи, и сберегается то и другое. |
|
Когда Он говорил им сие, подошел к Нему некоторый начальник и, кланяясь Ему, говорил: дочь моя теперь умирает; но приди, возложи на нее руку Твою, и она будет жива. |
|
И встав, Иисус пошел за ним, и ученики Его. |
|
И вот, женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подойдя сзади, прикоснулась к краю одежды Его, |
|
ибо она говорила сама в себе: если только прикоснусь к одежде Его, выздоровею. |
|
Иисус же, обратившись и увидев ее, сказал: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя. Женщина с того часа стала здорова. |
|
И когда пришел Иисус в дом начальника и увидел свирельщиков и народ в смятении, |
|
сказал им: выйдите вон, ибо не умерла девица, но спит. И смеялись над Ним. |
|
Когда же народ был выслан, Он, войдя, взял ее за руку, и девица встала. |
|
И разнесся слух о сем по всей земле той. |
|
Когда Иисус шел оттуда, за Ним следовали двое слепых и кричали: помилуй нас, Иисус, сын Давидов! |
|
Когда же Он пришел в дом, слепые приступили к Нему. И говорит им Иисус: веруете ли, что Я могу это сделать? Они говорят Ему: ей, Господи! |
|
Тогда Он коснулся глаз их и сказал: по вере вашей да будет вам. |
|
И открылись глаза их; и Иисус строго сказал им: смотрите, чтобы никто не узнал. |
|
А они, выйдя, разгласили о Нем по всей земле той. |
|
Когда же те выходили, то привели к Нему человека немого бесноватого. |
|
И когда бес был изгнан, немой стал говорить. И народ, удивляясь, говорил: никогда не бывало такого явления в Израиле. |
|
А фарисеи говорили: Он изгоняет бесов силою князя бесовского. |
|
И ходил Иисус по всем городам и селениям, уча в синагогах их, проповедуя Евангелие Царствия и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях. |
|
Видя толпы народа, Он сжалился над ними, что они были изнурены и рассеяны, как овцы, не имеющие пастыря. |
|
Тогда говорит ученикам Своим: жатвы много, а делателей мало; |
|
итак молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою. |