|
Пою Господу, ибо Он высоко превознесся; коня и всадника его ввергнул в море. |
|
Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его. |
|
Господь муж брани, Иегова имя Ему. |
|
Колесницы фараона и войско его ввергнул Он в море, и избранные военачальники его потонули в Чермном море. |
|
Пучины покрыли их: они пошли в глубину, как камень. |
|
Десница Твоя, Господи, прославилась силою; десница Твоя, Господи, сразила врага. |
|
Величием славы Твоей Ты низложил восставших против Тебя. Ты послал гнев Твой, и он попалил их, как солому. |
|
От дуновения Твоего расступились воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря. |
|
Враг сказал: погонюсь, настигну, разделю добычу; насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребит их рука моя. |
|
Ты дунул духом Твоим, и покрыло их море: они погрузились, как свинец, в великих водах. |
|
Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес? |
|
Ты простер десницу Твою: поглотила их земля. |
|
Ты ведешь милостью Твоею народ сей, который Ты избавил, - сопровождаешь силою Твоею в жилище святыни Твоей. |
|
Услышали народы и трепещут: ужас объял жителей Филистимских; |
|
тогда смутились князья Едомовы, трепет объял вождей Моавитских, уныли все жители Ханаана. |
|
Да нападет на них страх и ужас; от величия мышцы Твоей да онемеют они, как камень, доколе проходит народ Твой, Господи, доколе проходит сей народ, который Ты приобрел. |
|
Введи его и насади его на горе достояния Твоего, на месте, которое Ты соделал жилищем Себе, Господи, во святилище, которое создали руки Твои, Владыка! |
|
Господь будет царствовать во веки и в вечность. |
|
Когда вошли кони фараона с колесницами его и с всадниками его в море, то Господь обратил на них воды морские, а сыны Израилевы прошли по суше среди моря. |
|
И взяла Мариам пророчица, сестра Ааронова, в руку свою тимпан, и вышли за нею все женщины с тимпанами и ликованием. |
|
И воспела Мариам пред ними: пойте Господу, ибо высоко превознесся Он, коня и всадника его ввергнул в море. |
|
И повел Моисей Израильтян от Чермного моря, и они вступили в пустыню Сур; и шли они три дня по пустыне и не находили воды. |
|
Пришли в Мерру - и не могли пить воды в Мерре, ибо она была горька, почему и наречено тому [месту] имя: Мерра. |
|
И возроптал народ на Моисея, говоря: что нам пить? |
|
[Моисей] возопил к Господу, и Господь показал ему дерево, и он бросил его в воду, и вода сделалась сладкою. Там Бог дал народу устав и закон и там испытывал его. |
|
И сказал: если ты будешь слушаться гласа Господа, Бога твоего, и делать угодное пред очами Его, и внимать заповедям Его, и соблюдать все уставы Его, то не наведу на тебя ни одной из болезней, которые навел Я на Египет, ибо Я Господь [Бог твой], целитель твой. |
|
И пришли в Елим; там было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом при водах. |