Иисус Христос - не Бог?

Создано: 10.10.2013, Автор: www.everbible.com 62211 545
Иисус Христос - не Бог?

"...Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная"

1-Иоанна 5:20


   Одним из самых важных учений Библии является учение о Триединстве Бога, где одной из личностей Бога выступает Иисус Христос. Данное учение «Свидетели Иеговы» отвергают и говорят, что Он не является Богом, а просто первым сотворенным существом. Об этом они пишут в своей книге «Чему на самом деле учит Библия» (ЧУБ), где говорят так: «Иисус — самый любимый Сын Иеговы. Он назван «первенцем из всего творения», поскольку Иегова создал его самым первым (Колоссянам 1:15). Иисус особенно дорог Иегове, ведь это его «единородный Сын» (Иоанна 3:16). Он единственный, кто был создан самим Богом. Все остальное Бог создал через Иисуса (Колоссянам 1:16)» (ЧУБ, гл.4). По их словам Иисус Христос был создан Богом и Единственным кого Бог создал, а все остальное создал Сам Христос. Однако нужно посмотреть на такое утверждение во свете Библии и что говорит Библия об Иисусе Христе.

   Одним из самых интересных мест Библии является Иоанна 1:1, которое раскрывает нам, кем был Иисус Христос до прихода на землю. Обычно последователи Общества Сторожевой Башни (ОСБ) говорят, что на древнегреческом языке видно то, что Иоанн показывает Христа как создание и «низшего бога», а также что такую трактовку поддерживают ученые лингвисты такие, например, как Харнер и Баркли. Здесь мы не будем вести полемику о древнегреческом тексте и мнениях ученых, потому что об этом уже написано в статье о качестве ПНМ, где и раскрывается грамматика Иоанна 1:1, а также мнения различных ученых. Нужно сказать, что 99% ученых, в том числе и упомянутых, не согласны с позицией ОСБ. Они заявляют, что их слова вырываются из контекста. Об этих случаях говорится в упомянутой выше статье, а здесь мы будем рассматривать Библейский текст в контексте и согласованности с другими местами Библии, и для этого нам не нужна грамматика древнегреческого языка.

   Итак, текст Библии в Иоанна 1:1, говорит: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Иоанна 1:1). Всем известно, что по контексту всего Евангелия от Иоанна, Словом назван Иисус Христос, с чем согласны и «Свидетели Иеговы». Данный текст говорит, что в самом начале Слово уже было и нет никаких намеков, что Слово появилось. Последователи ОСБ задают вопрос: в начале чего уже было Слово? Давайте посмотрим контекст данного места Писания, где видим такие слова: «Оно было в начале у Бога. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть» (Иоанна 1:2,3). Отсюда видим, что Слово было в начале всего творения и что все начало быть через Него. Это говорит о том, что через Слово начало быть полностью ВСЕ и без Него не появилось никакого творения. Если Иоанн говорит, что через Него появилось полностью ВСЕ и без Него абсолютно ничего не существовало, то получается, что Слово не было создано. Это основная мысль данного текста, потому что Иоанн говорит, что без Него не было ни одного творения, а если думать что Слово было создано, тогда получается, что без участия Слова уже был кто-то создан. Такая позиция противоречит мысли, что без Слова ничего не начало существовать, о чем и написал Иоанн в своем Евангелии. Отсюда и выходит противоречие позиции «Свидетелей Иеговы» и текста в Иоанна 1:3. Данное противоречие вызвано тем, что ОСБ пытается подогнать Библию под свое учение.

   Сторонники ОСБ упоминают текст Библии, записанный в Послании к Колоссянам 1:15, который якобы говорит о том, что Христос был создан. В данном тексте Библии написано: «Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари» (Колоссянам 1:15). Здесь «Свидетели Иеговы» говорят, что Христос был рожден, а значит, имеет начало. На это нужно сказать, во-первых, данный стих нельзя рассматривать без его контекста, а во-вторых, сказано, что Он рожден прежде всякой твари, то есть, рожден до существования всякого творения, что указывает на Христа как не сотворенную личность. Рождение не есть сотворение и людям сложно понять слова Библии о том, что Христос был в лоне Отца, однако в Библии нет утверждений, что Христос был сотворен. Для убеждения в этом прочитаем контекст рассматриваемого места Писания в котором видим слова: «ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, — все Им и для Него создано; и Он есть прежде всего, и все Им стоит» (Колоссянам 1:16,17). Данное место проясняет свет на личность Иисуса Христа, которое говорит, что Им создано все и Он есть прежде всего сотворенного. Это полностью соответствует тексту в Иоанна 1:1-3 и повторяет ту же мысль, что Христос уже существовал до появления всякого Божьего творения. Если рассматривать Христа как творение, то получается, что Он уже не есть прежде всякого творения и Им не все создано. Но Библия четко утверждает, что Им создано абсолютно все до единого и нет никакой личности в мире, которую бы не создал Христос, кроме Отца и Святого Духа. Из этого выходит, что Он не мог создать Сам Себя, а если Он сотворен, тогда Он не является Творцом всего, но почти всего. Однако такая мысль противоречит утверждению, что Христос создал полностью все. Все это свидетельствует о большом заблуждении «Свидетелей Иеговы» и антибиблейском характере их учений. Нужно отметить, что для правильного понимания Библии и в частности упомянутых мест, нельзя использовать «Перевод Нового Мира» (ПНМ), так как там множество искажений и вставок, которых нет в древних текстах. Если Вы не доверяете Синодальному переводу Библии, посмотрите на ряд других переводов или лучше всего в подстрочный перевод. Сравните разные варианты перевода, и тогда будет видно, больше нигде нет такого безобразия как в ПНМ.

   Последним в вопросе природы Христа нужно сказать, что Христос не имеет начала Своих дней, что подтверждает Апостол Павел в своем Послании к Евреям, где он говорит так: «без отца, без матери, без родословия, не имеющий ни начала дней, ни конца жизни, уподобляясь Сыну Божию, пребывает священником навсегда» (Евреям 7:3). Здесь видим прямое указание, что Сын Божий — Иисус Христос не имеет начала дней, а это прямо говорит о том, что Он не есть творение и не имеет начала как и Бог Отец. Именно это Исайя говорит о Христе в своем пророчестве, где сказано: «От уз и суда Он был взят; но род Его кто изъяснит?...» (Исайя 53:8).

   Следующим любимым утверждением последователей ОСБ является то, что Христос меньше Отца, а значит, Он не есть Бог. Данное утверждение звучит так: «Из Библии ясно видно, что Отец больше Сына (Иоанна 14:28; 1 Коринянам 11:3). Только Иегова — «Бог Всемогущий» (ЧУБ, гл.4). Смотря на данное высказывание, нужно обратить внимание на упомянутые места Библии. Первым на что обратим внимание так это на слова Христа, где Он говорит: «Вы слышали, что Я сказал вам: иду от вас и приду к вам. Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: иду к Отцу; ибо Отец Мой более Меня» (Иоанна 14:28). Здесь видим, что Иисус Христос говорит, что Его Отец более Его. Это свидетельствует об определенной Небесной Иерархии, но она никак не связана с вопросом Божественной природы Христа. Такая Иерархия описана и в Послании Павла к Коринфянам, где он говорит: «Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава — муж, а Христу глава — Бог» (1-е Коринфянам 11:3). Из данных мест видим, что речь идет о четкой Иерархии, в которой Христос занимает определенное положение перед Отцем, однако это никак не отменяет Божественности Христа. Во-первых, в Библии не сказано что Христос был создан, как об этом было рассмотрено выше, а наоборот говорится, что Он всегда был, и это свидетельствует о Его бесконечной природе. Во-вторых, положение в иерархии никак не противоречит самой природе и если Бог в лице Троицы решил так установить, то это никак не отменяет вечной и не сотворенной природы Христа. Тем более сказано, что быв на земле Иисус Христос унизил Себя Сам, о чем написано так: «Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек; смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной» (Филиппийцам 2:6-8). В данном тексте видим, что Иисус Христос никогда не считал воровством и чем-то неправильным, чтобы быть равным Богу, но Сам Себя унизил. Здесь видим, что Христос равен Богу, но при этом Он унизил Себя и стал человеком для того, чтобы умереть на кресте. Иерархия существует, однако в установлении упомянутой выше Иерархии непосредственно участвовал Христос и Он Сам принял решение о таком положении. Данная Иерархия установлена Богом, потому что Христос стал посредником между Богом Отцом и людьми, о чем написано так: «Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус» (1-е Тимофею 2:5). Видим, что Иисус Христос стал посредником между Богом и людьми, и именно это послужило тому, что Он говорит «Отец более Меня». Христос унизил Себя до уровня людей для того чтобы дать им спасение и быть посредником между людьми и Богом, а это в свою очередь лишний раз подтверждает Его Божественную природу.

   Теперь посмотрим далее на личность Христа в Библии, Который говорит о Себе так: «Я и Отец — одно» (Иоанна 10:30). Что здесь имеет в виду Иисус Христос, когда говорит, что Он и Отец — одно? Здесь Христос полностью делает Себя единым целым с Богом Отцом, что подтверждает Его Божественную природу, так как никакое творение не может быть одним целым с Богом Отцом. Более того, возникает вопрос: что это за «одно», которое составляют Бог Отец и Иисус Христос? Ответ на это очевиден, что имея Единую природу и то, что Христос Себя считал равным Богу, говорит о том, что это «одно» и есть Единый Бог. Именно о том, что Христос — Сущий Бог говорит Апостол Павел так: «...их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь» (Римлянам 9:5). Данный текст однозначно заявляет, что Христос является Богом, а есть только один Бог, и нет других богов. Более того, сказано что Бог приобрел Церковь Своею Кровью, о чем читаем так: «Итак внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею» (Деяния 20:28). Здесь видим, что Бог приобрел Церковь Своею Кровью и другого смысла в данном тексте нет. Мы знаем, что за Церковь умер Христос, а значит, говорится о Нем, что Он есть Бог.

   Апостол Павел, вспоминая слова царя Давида, говорит, что его пророчество было об Иисусе Христе в таких словах: «А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего - жезл правоты. Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих. И: в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса - дело рук Твоих; они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза, и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся» (Евреям 1:8-12). Здесь видим, что Сын Божий называется Богом, Который все создал и Который всегда будет. Также видим, что здесь идет речь об Отце и о Христе, называя их каждого по отдельности Богом, что свидетельствует об Их одинаковой природе и Единстве.

   Рассматривая личность Христа, давайте посмотрим на пророчество Исайи об Иоанне Крестителе, о котором он говорит так: «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему» (Исаия 40:3). Обратим внимание на то, что данное место говорит не только об Иоанне Крестителе, но и о том Кому он должен был приготовить путь. То что, он готовил путь Христу это понятно из слов Иоанна Крестителя, о чем написано: «На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира. Сей есть, о Котором я сказал: за мною идет Муж, Который стал впереди меня, потому что Он был прежде меня» (Иоанна 1:29,30). Это свидетельствует, что глас вопиющего в пустыне, который есть Иоанн Креститель, говорит, что он пришел приготовить путь Иисус Христу. Теперь обратим внимание на то, что в еврейском манускрипте в тексте Исайя 40:3 слова «путь Господу» звучат как «дерех Яхве». Здесь в еврейском языке стоит тетраграмматон, который ОСБ переводит как «Иегова». Интересным в данной ситуации является перевод ОСБ указанного стиха, который в «Переводе Нового Мира» звучит так: «Послушайте! Кто-то кричит в пустыне: «Расчищайте путь для Иеговы! Приготовьте для нашего Бога прямую дорогу через пустынную равнину» (Исайя 40:3). Видим, что это подтверждают и сами «Свидетели Иеговы». Это представляется интересным, потому что Иоанн Креститель готовил путь Христу, а в пророчестве написано, что он должен приготовить путь «Иегове», что прямо указывает на Христа, что Он и есть «Иегова». Это лишний раз подтверждает то, что Христос есть личность Бога и другого не сказано в Библии.

   Нужно отметить, что Иисус Христос поставил веру в Себя на уровне веры в Бога, о чем написано так: «Да не смущается сердце ваше;веруйте в Бога и в Меня веруйте» (Иоанна 14:1). Данный стих поддерживает мысль о том, что Христос есть Бог, потому что никто не имеет право претендовать на веру и славу наравне с Богом, это просто недопустимо. Однако Христос напрямую говорит, чтобы в Него верили также как и в Бога. Это свидетельствует о том, что можно поставить знак равенства между Христом и Богом. Более того Иисус Христос требует почитания Себя на одном уровне с почитанием Бога и никак не меньше, о чем Он говорит так: «дабы все чтили Сына, как чтут Отца. Кто не чтит Сына, тот не чтит и Отца, пославшего Его» (Иоанна 5:23). Здесь явно Христос претендует на поклонение Себе, потому что верующие почитают Бога поклонением Ему. В данном тексте видим, что Христос говорит, чтобы Его почитали точно также, как Отца, и не меньше. Отсюда нужно сделать вывод о том, что Христос есть Бог, или Он решил незаконно присвоить Божью славу Себе. Этот выбор нужно сделать сторонникам ОСБ, так как Библия называет Иисус Христа Богом.

   Во времена, когда Иисус Христос был на земле, фарисеи и священники Израиля поняли, что Христос называл Себя Богом, и хотели Его побить камнями. Но когда Христос спросил, за что они хотят Его убить, то они Ему прямо сказали, что им не нравится, что Он делает Себя Богом, о чем написано так: «Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом» (Иоанна 10:33). Обычно «Свидетели Иеговы» говорят, что здесь Иудеи неправильно поняли Христа и хотели убить из-за своего неправильного понимания. Однако Библия говорит, что они правильно Его поняли, на что Христос не стал им противоречить и ответил им так: «Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне; а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем» (Иоанна 10:37,38). Здесь Иисус Христос подтверждает, что Иудеи правильно Его поняли, и Он не отрицает, что Он есть Бог, а наоборот подтверждает это словами «Отец во Мне и Я в Нем». В данном тексте Иисус Христос отстаивает Свое право быть Богом и более того Он никогда не отрицал, что Он есть Бог и всегда принимал поклонение Себе.

   Напоследок рассмотрим, что говорит Иисус Христос о Себе в книге Откровение. Но перед тем как мы рассмотрим конкретные места книги, важно сказать, что Бога Отца никто не видел. Никогда и нигде не говорится о том, что Отец придет, или будет Его явление, но всегда это говорится о Христе. Именно о Христе говорится, что будет Его явление, и Он придет, о чем написано так: «...соблюсти заповедь чисто и неукоризненно, даже до явления Господа нашего Иисуса Христа» (1-е Тимофею 6:14). Итак, в книге Откровение сказано: «Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель» (Откровение 1:8). Смотря на данный текст, мы видим, что Вседержитель говорит, что Он есть Альфа и Омега, начало и конец, и это может относиться лишь к Богу Вседержителю. Сторонники ОСБ обычно говорят, что в данном стихе написано обращение Бога Отца, а не Иисуса Христа к Иоанну, так как написано, что говорит Вседержитель. В ответ на это нужно обратить внимание на слова «Который есть и был и грядет», где видно, что Тот Кто называет Себя Вседержителем всегда был и грядет, то есть Он придет. Но Библия учит, что только Иисус Христос должен прийти, а нет никаких указаний, что придет Бог Отец. Здесь мы видим явное указание на то, что к Иоанну обращается Иисус Христос и называет Себя Вседержителем, Который грядет. Более того, Иоанн пишет о том, что это был Христос, что видно в контексте: «Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший со мною; и обратившись, увидел семь золотых светильников,.и посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому…» (Откровение 1:12,13). Здесь видим, что Тот, Кто сказал Иоанну назвал Себя первым и последим, а также Вседержителем, был подобен Сыну Человеческому. Однако в Новом Завете мы знаем о том, что Иисус Христос Себя называл Сыном Человеческим. Слова о том, что к Иоанну обращается Бог Отец являются ложными из-за того, что Иоанн видел Того, Кто к нему говорит, а Бога Отца никто никогда не видел кроме Христа. Еще нужно сказать, что Тот Кто обращался к Иоанну, называя Себя Вседержителем, точно дает понять ему Кто к нему говорит, такими словами: «...и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, аминь; и имею ключи ада и смерти» (Откровение 1:18). Здесь прямое указание на Христа, Который был мертв и жив, а это значит, что Христос Себя называет Господом Вседержителем, что свидетельствует о том, что Он есть Бог.

   Таким образом, Библия говорит о том, что Иисус Христос является личностью Бога, Который сошел с Небес для спасения человечества. Христос не почитал за хищение быть равным Богу и отождествлял Себя с Богом, более того Он всегда был и никогда не был создан, так как без Него не существовало ни одного творения. Для правильного понимания данного вопроса нужно брать во внимание контекст всей Библии, а не вырывать слова из контекста, что замечено в действиях ОСБ. Тот, кто не принимает Бога, таким, каким Он есть, является богохульником и не может спастись, так как отверг явную истину данную Богом.

Оставить коментарий


василий
21:01 30.11.2017
Сергей*:
В том комментарии я имел в виду, что нельзя однобоко понимать библейские тексты. В Библии не может быть противоречий, и если мы видим, что в разных стихах противоположные утверждения, значит мы чего-то до конца понимаем. Нужно глубже копнуть, чтобы полностью понять смысл. Вы сделали, я так понял, вывод, что Иисус это и есть Творец Иегова. Это поверхностный вывод. 
В другом комментарии я просто опроверг ваше утверждение, что в ПНМ что-то упущено. Та же мысль, только другим способом передачи. Вряд ли вы можете давать анализ того как более правильно нужно переводить. Тем более, повторюсь, я не вижу принципиальной разницы в переводах. В ПНМ эта мысль просто выразительнее, чем в СП. Вот и всё.
И ещё. Не нужно быть таким подозрительным. Старайтесь о людях думать хорошо. А то, как вы исполните 2-ю заповедь?
А ни каких противоречий нет. Посмотрите в СП Ис 44 
- тут "один" на месте как и в оригинале. И в Кол 1 - нет 
добавок "остальное" как и в греческом нет. 
И посмотрите:""Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, 
Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино.(1Ин 5:7).
Сергей*
23:34 30.11.2017
василий :
Я тут подумал может и есть тут взаимосвязь с тем,  
что Он первый из тех, кто воскрес. - поэтому Он и 
первенец. Посмотрите:""Он начало, первенец из ме 
ртвых, чтобы стать ЕМУ ПЕРВЫМ ВО ВСЕМ"" То есть 
если бы Он отказался от страданий, и не умер на 
кресте(или столбе), то это был бы и не единородный 
Сын Бога.
Неверно. Всегда смотрите контекст. Мне кажется, что вам просто не нравится, что Иисус является Сыном Иеговы. Вы понимаете, что сын меньше отца в принципе. Поэтому вы пытаетесь найти какую-то оговорку, мол, да, сын, но только в особом смысле. Я согласен, что Иисус первенец из мёртвых, однако в Колоссянам 1:15 и Откровение 3:14 говорится не о первенстве в воскресении, а о первенстве в творении.
Сергей*
23:44 30.11.2017
василий:
А ни каких противоречий нет. Посмотрите в СП Ис 44 
- тут "один" на месте как и в оригинале. И в Кол 1 - нет 
добавок "остальное" как и в греческом нет. 
И посмотрите:""Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, 
Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино.(1Ин 5:7).
Разве вы не знаете, что в разных языках не только другие слова, но и другое построение предложений (это по поводу места в оригинале), а так же не всегда есть точный эквивалент слова, поэтому одно слово исходного языка может быть переведено словосочетанием на целевой язык (это по поводу отсутствия слова "остальное" в оригинале)?
Слов, которые вы привели нет а оригинале. Это грубая вставка. Об этом знают даже тринитарии.
василий
21:42 01.12.2017
Сергей*:
Неверно. Всегда смотрите контекст. Мне кажется, что вам просто не нравится, что Иисус является Сыном Иеговы. Вы понимаете, что сын меньше отца в принципе. Поэтому вы пытаетесь найти какую-то оговорку, мол, да, сын, но только в особом смысле. Я согласен, что Иисус первенец из мёртвых, однако в Колоссянам 1:15 и Откровение 3:14 говорится не о первенстве в воскресении, а о первенстве в творении.
Мне очень нравится, что Иисус является Сыном 
Бога!   Ну а то, что мы это понимаем по разному 
недает вам права в чем то меня подозревать. А  
то, как Вы исполните 2-ю заповедь?  
А в Коласянам 1 в контексте мысль такая: Иисус 
первенец из мертвых, и Им все сотворено.- в СП: 
Рожден прежде всякой твари. И как мы с Вами 
уже говорили, рождение не связанно с сотворен 
ием, а с воскресение. А в Откровении 3:14 говори 
тся как в Ин 1, что Он начало создания. - в том 
смысле, что все через Него сотворено.   Ведь 
сказал Бог [Слово], и стало так. - в этом смысле 
начало создания.
василий
22:10 01.12.2017
Сергей*:
Разве вы не знаете, что в разных языках не только другие слова, но и другое построение предложений (это по поводу места в оригинале), а так же не всегда есть точный эквивалент слова, поэтому одно слово исходного языка может быть переведено словосочетанием на целевой язык (это по поводу отсутствия слова "остальное" в оригинале)?
Слов, которые вы привели нет а оригинале. Это грубая вставка. Об этом знают даже тринитарии.
Врядли Вы можете давать анализ того как более
правильно нужно переводить. Я не вижу приципи 
альной разницы в переводах. В СП эта мысль про 
сто выразительнее чем в ПНМ. Вот и все. И может 
были рукописи, которых Вы не видили, а перевод 
чики СП использовали их.  И ещё. Не нужно быть 
таким подозрительным. Старайтесь о людях дум 
ать хорошо. А то, как Вы исполните 2-ю заповедь? 
Я тоже так умею. И все по делу.  :-)) 
А в английском ПНМ было обозначено, что "осталь 
ное" - это вставка для связи речи. Это как в СП 
тонкий шрифт, которого нет в оригинале. То есть 
СИ сами это признают. Но получается, что мало 
кто знает об этом из русских читателей. Ведь в 
русском ПНМ такие слова никак не обозначены.
Сергей*
22:18 01.12.2017
василий:
Мне очень нравится, что Иисус является Сыном 
Бога!   Ну а то, что мы это понимаем по разному 
недает вам права в чем то меня подозревать. А  
то, как Вы исполните 2-ю заповедь?  
А в Коласянам 1 в контексте мысль такая: Иисус 
первенец из мертвых, и Им все сотворено.- в СП: 
Рожден прежде всякой твари. И как мы с Вами 
уже говорили, рождение не связанно с сотворен 
ием, а с воскресение. А в Откровении 3:14 говори 
тся как в Ин 1, что Он начало создания. - в том 
смысле, что все через Него сотворено.   Ведь 
сказал Бог [Слово], и стало так. - в этом смысле 
начало создания.
Насчёт 2-й заповеди - 1:1       :))
А насчёт контекста Колоссянам, то я вижу, что речь идёт о творении и Иисус - самое первое творение Иеговы. Где о воскресении?
И с  вашим толкованием Откровения я не согласен. Разве можно сказать о Боге, что он начало Божьего творения? Почему не сказано, что так говорит Бог? Нет, сказано, что говорит другая личность, не Бог, а самое первое Божье творение, Иисус (Аминь, свидетель верный и истинный).
И вы неверно толкуете имя Слово. Это имя Сына Бога. Через него Бог говорит (Евреям 1:2). Но если и Библия - это слово Бога, то это не даёт нам право отождествлять Библию с Иисусом Христом.
Сергей*
22:48 01.12.2017
василий:
Врядли Вы можете давать анализ того как более
правильно нужно переводить. Я не вижу приципи 
альной разницы в переводах. В СП эта мысль про 
сто выразительнее чем в ПНМ. Вот и все. И может 
были рукописи, которых Вы не видили, а перевод 
чики СП использовали их.  И ещё. Не нужно быть 
таким подозрительным. Старайтесь о людях дум 
ать хорошо. А то, как Вы исполните 2-ю заповедь? 
Я тоже так умею. И все по делу.  :-)) 
А в английском ПНМ было обозначено, что "осталь 
ное" - это вставка для связи речи. Это как в СП 
тонкий шрифт, которого нет в оригинале. То есть 
СИ сами это признают. Но получается, что мало 
кто знает об этом из русских читателей. Ведь в 
русском ПНМ такие слова никак не обозначены.
Заметьте, я не подвергаю критике Синодальный перевод. Не понятно, почему вы так придираетесь к словам. Я не хочу в данном вопросе сказать, что там какое-то искажения текста. Просто вы заметили слово "один" и заявили о том, что в ПНМ этого нет. Я вам показал, что это не так. А насчёт большей выразительности, то удалите слово "один" из текста и вы увидите, что ничего не будет нарушено в структуре предложения, потому что это слово, так важное для вас, второстепенное в тексте СП. Никто и не заметит (кроме вас, конечно) этой пропажи. А вот в ПНМ эта мысль (так важная для вас), выделена отдельной фразой. Именно это я имел в виду.
Что касается вставок и их обозначения, то можете прочитать мой комментарий в полемике с everbible в статье о Переводе нового мира, на с. 2 (22.08.2014) и в недавних комментариях к статье о переводе Кулакова в разделе "Адвентисты седьмого дня".
василий
20:56 02.12.2017
Сергей*:
Насчёт 2-й заповеди - 1:1       :))
А насчёт контекста Колоссянам, то я вижу, что речь идёт о творении и Иисус - самое первое творение Иеговы. Где о воскресении?
И с  вашим толкованием Откровения я не согласен. Разве можно сказать о Боге, что он начало Божьего творения? Почему не сказано, что так говорит Бог? Нет, сказано, что говорит другая личность, не Бог, а самое первое Божье творение, Иисус (Аминь, свидетель верный и истинный).
И вы неверно толкуете имя Слово. Это имя Сына Бога. Через него Бог говорит (Евреям 1:2). Но если и Библия - это слово Бога, то это не даёт нам право отождествлять Библию с Иисусом Христом.
Если смотреть только 15 стих, то это думаю будет 
не полно. Посмотрите с 12-18 стихи.     И в 15 и 18  
стихах то слово, которое в ПНМ переводится как 
"первенец" вот что оно может означать в переводе 
с греческого:" Первородный, рожденный прежде;  
как сущ. первенец;." 
Об Иисусе можно сказать, что Он начало Божьего 
творения, или о Слове. А если бы было написано 
"Так говорит Бог", то это ничего и не говорило бы 
о том, что Иисус - Бог.  Ведь СИ так бы и сказали 
тут говорится о Боге, а не о Иисусе. Потому и напи 
сано так как написано. Так легче понять, что Иисус  
- Бог.  А Ваш вариант "так говорит Бог" никак не 
показывает, что Иисус - Бог. Вот и всё. 
А Ваши слова:"сказано, что говорит другая личнос 
ть, не Бог, А САМОЕ ПЕРВОЕ БОЖЬЕ ТВОРЕНИЕ, 
Иисус...." - как-то они не похож на Откр 3:14 мне 
Ваши слова бросились в глаза. Там написано, 
что Он начало создания Божия, а не самое первое 
Божье творение. 
И думаю Библию можно отождествлять с Иисусом 
Христом. Конечно же не саму бумагу, и не те буквы 
записанные чернилом. А только те истинные слова.
василий
21:36 02.12.2017
Сергей*:
Заметьте, я не подвергаю критике Синодальный перевод. Не понятно, почему вы так придираетесь к словам. Я не хочу в данном вопросе сказать, что там какое-то искажения текста. Просто вы заметили слово "один" и заявили о том, что в ПНМ этого нет. Я вам показал, что это не так. А насчёт большей выразительности, то удалите слово "один" из текста и вы увидите, что ничего не будет нарушено в структуре предложения, потому что это слово, так важное для вас, второстепенное в тексте СП. Никто и не заметит (кроме вас, конечно) этой пропажи. А вот в ПНМ эта мысль (так важная для вас), выделена отдельной фразой. Именно это я имел в виду.
Что касается вставок и их обозначения, то можете прочитать мой комментарий в полемике с everbible в статье о Переводе нового мира, на с. 2 (22.08.2014) и в недавних комментариях к статье о переводе Кулакова в разделе "Адвентисты седьмого дня".
Ну почему же Вы тогда сказали, что 1Ин 5:7 в СП - 
это грубая вставка?  Значит когда речь идёт о ПНМ 
то Вы говорите, что как же 2 заповедь? Не нужно 
кого-то подозревать. А когда речь идёт о СП, то вы 
говорите, что это грубая вставка. Как-то это не пос 
следовательно с Вашей стороны. 
А по поводу того, что "..удалите слово "один" из тек 
ста.....Никто и не заметит..и т.д."?    А Вы читайте СП 
1Ин 5:7 и НЕ смотрите в греческие текты. И может 
поверите в то, что там написано.  
Я специально использую Ин 5:7 СП чтобы показать 
Вашу не последовательность.  :-) 
А как по Вашему греческий текст нам мог бы сооб 
щить о том, что через Него сотворено все, без встав 
ки "остальное" - это бы как-то отабразилось в гречес 
ом тексте?      Или оно бы так и осталось как сей 
час и оно есть?  Это был бы другой набор слов? Или 
нет.
Сергей*
22:59 02.12.2017
василий:
Ну почему же Вы тогда сказали, что 1Ин 5:7 в СП - 
это грубая вставка?  Значит когда речь идёт о ПНМ 
то Вы говорите, что как же 2 заповедь? Не нужно 
кого-то подозревать. А когда речь идёт о СП, то вы 
говорите, что это грубая вставка. Как-то это не пос 
следовательно с Вашей стороны. 
А по поводу того, что "..удалите слово "один" из тек 
ста.....Никто и не заметит..и т.д."?    А Вы читайте СП 
1Ин 5:7 и НЕ смотрите в греческие текты. И может 
поверите в то, что там написано.  
Я специально использую Ин 5:7 СП чтобы показать 
Вашу не последовательность.  :-) 
А как по Вашему греческий текст нам мог бы сооб 
щить о том, что через Него сотворено все, без встав 
ки "остальное" - это бы как-то отабразилось в гречес 
ом тексте?      Или оно бы так и осталось как сей 
час и оно есть?  Это был бы другой набор слов? Или 
нет.
Из вашего сумбурного комментария я понял, что вы меня на чём-то подловили. Я, правда, не понял в чём подвох. Я понял одно - вы настроены сражаться. Я не настроен, вы уж извините. Я предпочитаю спокойную беседу, без фанатизма. Пытаюсь понять вашу точку зрения, уважаю ваши взгляды, хотя до сих пор не понял до конца, какой вы конфессии принадлежите. Соглашаюсь с вами, даже показываю что в ПНМ ваша мысль подтверждается лучше, а вы это воспринимает как вызов. Я никогда раньше не обращал внимание на Исаии 44:24, это вы мне показали. На слово "остальное" я тоже не обращал внимание (противники ПНМ подсказали). Когда пользовался Синодальным в 90-х, мне и так было всё ясно. И без этого слова понятно, что у Иисуса было начало. Слово "остальное" не принципиально, как и в тех местах в "Современном русском переводе", которые я указал выше. Это так, повод придраться.
     Почему никто не возмущается вставкой слова "Христа" в Луки 3:15? Лично у меня в 2007 году, когда был выпущен ПНМ, это вызвало некоторое недоумение. Это (были и другие тексты) противоречило принципу буквальности перевода. Это отличалось и от ПНМ издания 2001 г. Однако, позже, когда в СБ появилась статья о пересмотренном издании 2013 г., я понял, что принцип перевода сместился от буквальности к смыслу. Это было сделано ради читателей, которым было важно понять волю Бога, а не вдаваться в богословские тонкости. Это правильно, хотя я предпочитаю углубляться в Писание. Я пользуюсь разными переводами. Это у нас не запрещается, и даже приветствуется.
     А насчёт уместности вставок, мне понравился аргумент из приложения в Смысловом (Восточном) переводе. "Талифа куми" в Марка 5:41 буквально означает "девочка встань". Однако, Марк (под вдохновением свыше), переводя с арамейского на греческий, добавил слова "говорю тебе".